Vai al contenuto
Rilasci & aggiornamenti:

26\11\2024 - Rilasciata traduzione di MechWarrior 5 Clans - by Coccoloco .....

25\11\2024 - Rilasciata traduzione di SumerianSix v.1.0.2 GOG - by Coccoloco .....

25\11\2024 - Rilasciata traduzione di Lobotomy Corporation v.1.0.2 - by Coccoloco .....

22\11\2024 - Rilasciata traduzione di BLUE REFLECTION: Second Light v.1.0 - by Mat .....

21\11\2024 - Rilasciata traduzione di The Hungry Lamb: Traveling in the Late Ming Dynasty v.1.33beta - by TurinaR .....

21\11\2024 - Rilasciata traduzione di The Wreck v.1.20 - by TurinaR .....

20\11\2024 - Rilasciata traduzione di Trinity Fusion v.1.0 - by Coccoloco .....

Suzerain 1.00beta


6 Screenshots

Informazioni su questo file

Traduzione in italiano 1.00beta per la versione 3.0.9hotfix (comprensiva dei DLC).
https://store.steampowered.com/app/1207650/Suzerain/

Ho iniziato questa traduzione per sfida personale, perché la mole dei dati da elaborare è enorme, come gestire contemporaneamente una decina di giochi.

Un pò di numeri per gli appassionati:
nr 1437 file piccolissimi con una frase per file.
nr 1 mega-file che scompattato pesa 600mega e contiene 17.850.000 righe (sì avete letto bene!) all'interno del quale sono presenti 1.900.000 righe con testi in inglese, tra le quali, dopo innumerevoli prove, sono state individuate le 140.000 potenziali da tradurre.
Potenziali perché poi, sul campo, alcune migliaia non vanno tradotte, pena il blocco del gioco.

Un grazie a   @tutankamon che con il suo tool ha reso possibile gestire questo file mostruoso, cosa difficile con altri programmi a disposizione.
Unitevi al gruppo dei traduttori! https://www.gamestranslator.it/index.php?/forums/topic/1778-unisciti-al-nostro-server-discord-la-casa-dei-traduttori-di-videogiochi-italiani/

E' stato tradotto il 99,99% dei testi, ma alcune parole dei menu (esempio "Others") non si possono/devono tradurre, altrimenti il gioco si blocca.
Alcuni pulsanti (es. "Open city information") e frasi interattive rimangono in inglese, perché non sono presenti nei file individuati. Probabilmente sono all'interno dei qualche file dll o si tratta di immagini, quindi non traducibili.

 
La base è una traduzione fatta con l'aiuto dell'IA, poi sono stati sistemati i codici programma, i menu, nomi personaggi, ecc
Sono state modificate manualmente migliaia e migliaia di righe, ma trattandosi di una quantità spropositata di testo servirebbero alcuni anni per una revisione completa.

Istruzioni per l'installazione all'interno del file. Si consiglia di bloccare gli aggiornamenti automatici altrimenti la traduzione non va più.


Se gradisci le traduzioni e ne vuoi ancora, ancora e ancora... puoi aiutare con un piccolo contributo. Grazie mille!
https://ko-fi.com/turinar      oppure       https://paypal.me/TurinaR71

 

Modificato da TurinaR

  • Mi Piace 2
  • Grazie 3

Feedback utente

Commenti raccomandati

  • Anonimus

Volevo segnalare che la traduzione non funziona sullla versione GOG  3.0.9-hotfix perchè quando lanci iul gioco con traduzione cerca steam 

ma ho trovato questa soluzione per farlo funzionare basta sostituire una dll che trovate in allegato

 

 

Suzerain.rar

Link al commento
Condividi su altri siti

  • Anonimus

Grazie mille a entrambi! Appena posso la proverò.

Tre domande se posso: È incluso anche il DLC di Rizia?
Come impedisco che il gioco si aggiorni su Steam? Non trovo l'impostazione né su generali né sul gioco specifico, al massimo mi fa mettere priorità maggiore.
Inoltre, preferite eventuali feedback?


EDIT: per la seconda domanda ho trovato sul web di mettere "aggiorna il gioco solo all'avvio" e se lo avvio, lo devo fare senza Internet. È corretto? 

Modificato da jimford89
Link al commento
Condividi su altri siti

  • Anonimus

ciao,

hai ragione,  ti confermo che è compreso anche il DLC Riria. Non l'ho scritto perchè davo per scontato (forse sbagliando) che la versione 3.0.9hotfix fosse quella comprensiva del DLC, aggiorno il post principale.

Per gli aggiornamenti devi anche disattivare nella sezione dowbload l'opzione "Pianifica aggiornamenti automatici" così se non dai l'OK non ti aggiorna. Per il discorso senza internet non saprei.  Inoltre sarebbe meglio fare anche questa procedura, se riesci:
- su steam vai sul nome del gioco, clic con tasto destro del mouse, vai su proprietà prendi nota del nr appID nella sezione aggiornamenti
- poi fai sempre tasto destro sul nome del gioco e fai gestisci, sfoglia file locali e torna indietro di 2 livelli così da andare nella cartella steampps  (o puoi andare direttamente nella cartella, esempio ..... \Steam\steamapps)
- individua il file appmanifest_...... con l'id del gioco, fai tasto destro sopra, proprietà, e lo metti in sola lettura
 

Per quanto riguarda il resto, avendo fatto questa traduzone da solo mi è impossibile seguire la varie correzioni (che vista la mole di dati sarano migliaia).  Calcola che ogni volta che cambio anche solo una parola devo rielaborare il tutto e non ti dico quanto tempo ci vuole...
Per revisionare ad arte un gioco del genere servirebbe un team di 15 persone per un anno, oppure una persona per 15 anni :default_1087:

  • Mi Piace 1
Link al commento
Condividi su altri siti

  • Anonimus
Il 09/11/2024 Alle 17:20, Majo ha scritto:

Aggiungo che purtroppo non è compatibile neanche con la versione che regalavano su Prime Gaming.

la gog funziona mettendo la dll hai provato se funziona anche sul prime?

Link al commento
Condividi su altri siti

  • Anonimus
Il 11/11/2024 Alle 12:37, Majo ha scritto:

Non funziona in italiano neanche con la DLL su Prime.

sei sicuro di avere il gioco aggiornato alla versione  3.0.9-hotfix ?

Link al commento
Condividi su altri siti

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi Subito

Sei già registrato? Accedi da qui.

Accedi Adesso
×
×
  • Crea Nuovo...