Benvenuti nel forum

Registrati ora per accedere a tutte le nostre funzioni. Una volta registrati e loggati, sarete in grado di creare argomenti, inviare risposte a discussioni esistenti

KIBORG

KIBORG è un gioco d'azione ad alta velocità con una trama avvincente e incontri rogue-lite. Diventa una macchina da guerra inarrestabile e affronta le conseguenze delle tue azioni mentre guidi un gruppo di resistenza su un lontano pianeta prigione.

 

Cash Cleaner Simulator - v.1.01

Controlla, pulisci, smista, spedisci. Benvenuto nella vita di un addetto alle pulizie di contanti. Accetta lavori da contatti malavitosi e pulisci un po' di contanti. Ma non cercare di andartene...

The Precinct

Averno City, 1983. Le gang dominano le strade e tuo padre giace nella sua tomba, senza poter riposare. Ripulisci la città, scopri la verità e affronta inseguimenti elettrizzanti in ambienti distruttibili in questo gioco di polizia sandbox dai toni noir e al neon.
 

Elroy and the Aliens

È l'anno 1993. Robot parlanti, fantasmi del passato e un'antica tecnologia aliena sepolta sotto la sabbia del deserto. Un'avventura che segue Elroy e Peggie alla ricerca di un padre perduto da tempo. Quanto ti spingeresti oltre per riportare in vita le persone che ami?

 

Kingdoms Deck

Costruisci di giorno, difendi di notte! Kingdom's Deck è un gioco di carte per costruire città in cui puoi costruire e proteggere il tuo regno dall'assedio nemico. Costruisci il tuo mazzo, distribuisci le tue carte con saggezza, difendi le tue mura, gestisci le tue risorse e rispondi ai vari eventi che daranno...

{block="articles_slide_borx_2"}

5 Screenshots

Informazioni su questo file

image.jpeg

 

Installazione traduzione:

Scaricare e scompattare i 6 allegati, copiare il file " Go Home Annie_Data " nella root principale del gioco installato sostituendo originale.

Lanciare il gioco e goderselo in ITALIANO

SUPPORTO: Godran65

(DA REVISIONARE)


Cosa c' è di nuovo nella versione - v.1.0.23   Vedi changelog

Rilasciata

Aggiornata traduzione : Tradotti testi dialoghi + intro e piccola revisione

  • Mi Piace 2
  • Negativo 1

Feedback utente

Commenti raccomandati

  • Anonimus
Godran65

Inviato

l'ho provata. non sono tradotti i sottotitoli. ma per il momento sono pochi. il resto della traduzione è abbastanza buono.

CoccoLoco

Inviato

Il 13/12/2024 Alle 11:21, Godran65 ha scritto:

l'ho provata. non sono tradotti i sottotitoli. ma per il momento sono pochi. il resto della traduzione è abbastanza buono.

uhmmm... hai visto se è un file separato ?

  • Anonimus
Godran65

Inviato

nel pomeriggio ci guardo e ti faccio sapere.

CoccoLoco

Inviato

Il 13/12/2024 Alle 12:24, Godran65 ha scritto:

nel pomeriggio ci guardo e ti faccio sapere.

ok... dopo provo a vedere anche io ma se lo trovi tu facci la traduzione...

  • Anonimus
Godran65

Inviato

ho trovato i file. sono file textasset. in inglese sono 160. usando il tool di Tutankamon e TurinaR sono riuscito a tradurre quasi tutto. mi è rimasto indietro qualcosa che devo controllare.

CoccoLoco

Inviato

Il 13/12/2024 Alle 14:55, Godran65 ha scritto:

ho trovato i file. sono file textasset. in inglese sono 160. usando il tool di Tutankamon e TurinaR sono riuscito a tradurre quasi tutto. mi è rimasto indietro qualcosa che devo controllare.

ok perfetto appena hai fatto passami i file

  • Anonimus
nightmare2007

Inviato (modificato)

appena provata la traduzione, tutto tradotto meno i SUB

quindi x capire meglio la trama (anche se non ci sarà da capire chissà cosa), attendo la traduzione anche di quelli

grazie mille ad entrambi, veloci e meticolosi

Modificato da nightmare2007
CoccoLoco

Inviato

Il 14/12/2024 Alle 09:44, nightmare2007 ha scritto:

appena provata la traduzione, tutto tradotto meno i SUB

quindi x capire meglio la trama (anche se non ci sarà da capire chissà cosa), attendo la traduzione anche di quelli

grazie mille ad entrambi, veloci e meticolosi

Traduzione aggiornata e tradotii i SUB

  • Mi Piace 1
  • Anonimus
nightmare2007

Inviato

Il 14/12/2024 Alle 11:56, CoccoLoco ha scritto:

Traduzione aggiornata e tradotii i SUB

nulla da aggiungere, solo che siete meravigliosi!

grazie

  • Grazie 1
  • Anonimus
Godran65

Inviato (modificato)

unica nota: siccome il personaggio è femminile, nei sottotitoli alcune volte è considerata come uomo.

Modificato da Godran65
CoccoLoco

Inviato

Il 14/12/2024 Alle 13:33, Godran65 ha scritto:

unica nota: siccome il personaggio è femminile, nei sottotitoli alcune volte è considerata come uomo.

fai tu ?

  • Anonimus
Godran65

Inviato

posso farlo io ma serve un po' di tempo. solo giocandolo si capisce quando modificare. vorrei giocarlo perchè mi piace.

  • Mi Piace 1
CoccoLoco

Inviato

Il 14/12/2024 Alle 14:36, Godran65 ha scritto:

posso farlo io ma serve un po' di tempo. solo giocandolo si capisce quando modificare. vorrei giocarlo perchè mi piace.

Ok Grazie

 

  • Anonimus
nightmare2007

Inviato

l'ho cominciato e sembra veramente interessante

x il problema del Maschile-Femminile non c'è alcun problema, x me può rimanere cosi

la traduzione mi pare ben fatta 🥰

  • Grazie 1

Crea un account o accedi per lasciare un commento

Devi essere un utente registrato per poter lasciare un commento

Crea un account

Iscriviti per un nuovo account nella nostra comunità. È facile!

Registra un nuovo account

Accedi Subito

Sei già registrato? Accedi da qui.

Accedi Adesso