Godran65

Anonimus
  • Contenuti

    1448
  • Iscritto

  • Ultima visita

  • Giorni Vinti

    145
  • Donazioni

    0.00 EUR 

L'ultima giornata che Godran65 ha vinto risale al Aprile 27

Godran65 ha ottenuto più reazioni positive in un giorno nei suoi contenuti!

Reputazione Comunità

1128 Excellent

Su Godran65

Visite recenti

Il blocco dei visitatori recenti è disattivato e non viene mostrato ad altri utenti.

  1. avevo provato ad iniziarla ma poi vedendo la mole di testi ho rinunciato.
  2. sto facendo io la traduzione in italiano. ho già finito una traduzione base. ora la sto perfezionando giocandolo. ci vorrà ancora un po'. poi ci sono molti tag da rispettare. sto cercando di sistemarli tutti.
  3. ho fatto una traduzione grezza. sembra funzionare ma ogni tanto si impianta. penso ci siano alcune parole che non debbano essere tradotte. confronto con il file di altre lingue. poi ci potrebbero essere alcuni tag sbagliati. ne sto facendo una revisione.
  4. ciao, per i dialoghi ci sono altri file oltre a quello che dici tu che dovrebbe essere I2Languages-resources.assets-140443.dat. sono più di 140. il testo sembra facile da estrarre. faccio dei tentativi nei prossimi giorni.
  5. ciao, in Informazioni su questo file, in alto sulla destra trovi il tasto download. premendolo ci sono due versioni. controlla quale è la tua e scarica la traduzione corrispondente alla tua versione. non ci dovrebbero altre versioni del gioco uscite di recente pertanto le traduzioni dovrebbero funzionare.
  6. il gioco su tutte le piattaforme è già in italiano escluso l'audio che rimane in inglese. al massimo qualcuno potrebbe fare una conversione dei testi.
  7. è un gioco in accesso anticipato. penso sia meglio aspettare la versione definitiva prima di fare una traduzione.
  8. aggiorno e vedo di sistemare la traduzione.
  9. non saprei. prova. fai copia dei file originali prima di sovrascrivere, così puoi tornare indietro.
  10. sto procedendo a tradurlo ma con reipatcher. lo sto giocando e sto revisionando riga per riga la traduzione automatica. ci vorrà un bel po'.
  11. non mi da nessuna segnalazione se la scarico da edge. qualcun altro ha problemi se la scarica da Chrome? fatemi sapere.
  12. trovi qui la traduzione.
  13. rinomina pakchunk0-Windows.pakITA.pak in pakchunk0-WinGDK_p.pak.
  14. salve, c'è già una traduzione da parte di lpi (language pack italia)
  15. Godran65

    The Last Spell

    aggiornata la traduzione steam alla versione The.Last.Spell.v1.3.32.10.s.det la trovate qui: https://mega.nz/file/mFsAwDwa#QQ8rkh9_5pt1I9lVDIIakZ8hy83Nk5XkoIgItycZwEs ci sono delle righe che non sono state tradotte. lo farò prossimamente.