

Benny93
Anonimus-
Contenuti
29 -
Iscritto
-
Ultima visita
-
Donazioni
0.00 EUR
Tutti i contenuti di Benny93
-
Vorrei proporre questo gioco, che è dai creatori di Coffee talk e What comes after, chiedo se è fattibile come traduzione, sembra un gioco carino, quindi lo propongo appunto ecco ^^
-
Salve, siccome ci tengo molto alla serie e questo titolo, insieme a investigation collection (già precedentemente preso un considerazione) sono gli unici senza lingua italiana, volevo chiedere se magari anche questo potesse essere fattibile farlo in italiano, grazie in anticipo, anche solo per una risposta
-
Ace Attorney Investigations collection
Discussione ha risposto a Benny93 morpheus72 Richieste Traduzioni
Oddio sarebbe un sogno >< -
ah ok, beh se però è fattibile e l'unica cosa è aspettare, si aspetta tranquillamente, grazie ad ogni modo di aver preso in considerazione la mia proposta di traduzione cmq ecco ^^
-
Una visual novel in cui gestisci una taverna in un universo ispirato a D&D! è simile a Cofee Talk come gioco, quindi penso che possa essere carino, perciò lo propongo come possibile traduzione da fare cmq ecco ^^ [Contenuto Nascosto]
-
Una visual novel in cui gestisci una taverna in un universo ispirato a D&D, ha un atmosfera che ricorda un po' i Coffee talk, io lo propongo perchè sembra interessante appunto ecco ^^
-
Vorrei proporre questo gioco, che è dai creatori di Coffee talk e What comes after, uscirà il 14 febbraio, ma intanto ha una demo, quindi magari già da lì si può vedere se è fattibile come traduzione, sembra un gioco carino, quindi lo propongo appunto ecco ^^ [Contenuto Nascosto]
-
Shin chan: Shiro and the Coal Town
Discussione ha risposto a Benny93 TurinaR Traduzioni in fase di sviluppo
come sta andando? ci sono ancora problematiche sull'estrazione delle frasi o si è trovato la soluzione al problema in questione? -
Shin chan: Shiro and the Coal Town
Discussione ha risposto a Benny93 TurinaR Traduzioni in fase di sviluppo
Fantasticoso mozzafiatante! -
Vorrei proporre la traduzione di questo gioco, il prequel è stato tradotto, purtroppo però questo sequel non ha mai ricevuto una traduzione in italiano, il gioco è corto, è sulle 6 ore circa, quindi penso possa andare bene ^^
-
Salve, vorrei proporre come traduzione "Nexomon", un "monster collection" davvero carino, il sequel è stato tradotto ufficialmente in italiano, ma il primo titolo non lo hanno mai tradotto nella nostra lingua, quindi vorrei proporlo, perchè penso che meriti ^^
-
Salve, vorrei proporre come gioco da tradurre "The Great Ace Attorney Chronicles", siccome la trilogia originale volendo la si può giocare su nintendo DS in italiano e i giochi per nintendo 3DS sono già stati tradotti amatorialmente, sarebbe bello avere anche questi giochi tradotti nella nostra lingua, si tratta comunque di una raccolta di 2 giochi, quindi mi rendo conto che la mole di lavoro è alta, ma volevo proporlo perchè merita molto a mio parere ^^
-
ah, abbi pazienza, sono io che non avevo capito bene, pensavo che mettendo la lingua spagnola dovessi effettivamente vedere delle scritte in italiano, non vedendole pensavo che la patch non fosse stata presa correttamente dal gioco, ho comunque disinstallato sia la demo che il gioco completo e li ho reinstallati come mi hai consigliato e ho messo la patch GOG sul gioco completo, mettendo la lingua spagnola, uscendo dal gioco e ritornandoci e va, grazie mille ^^
-
Sì avevo già provato, come hai detto tu, a mettere la patch di GOG e scrollare tra le voci delle lingue, ma non appare mai una scritta italiana, tutte scritte straniere, quindi immagino che non mi abbia preso la patch correttamente, ho anche pulito la cache dei download, ma niente, quindi mi sembra di capire che voi facendo delle prove vi è partito tutto, sto avendo problemi con la patch solo io mi sa, beh provo a disinstallare e reinstallare sia la demo che il gioco e riprovo, ti faccio sapere come va la prova, al massimo me lo leggerò in inglese se anche reinstallando non va
-
piccolo appunto che può servire, siccome ho letto che anche la traduzione GOG è compatibile con la versione STEAM, ho provato ad applicare anche quella di GOG, giusto per sperimentare, allora, non funziona la traduzione, ma il gioco parte e si può giocare, al contrario della versione della patch di STEAM, che fa spuntare un errore, come menzionato precedentemente e chiude il gioco o ti fa apparire lo schermo nero perenne, aggiungo questa cosa, perchè potrebbe servire ulteriormente per capire come fare con la patch di STEAM
-
ho messo il file nel gioco completo, ma mi dispiace dirlo, non è cambiato niente, ho provato a riaprire il gioco, ma succede la stessa cosa, ovvero che si apre una scheda con un punto esclamativo rosso e poi si chiude il gioco, ho provato anche a riaprire il gioco tramite la cartella e non sull'app di steam, lì non si chiude il gioco, ma rimane con una schermata nera e basta, rimettendo il file originale riparte e funziona, quindi è un problema proprio del file in questione della traduzione, ti metto lo screen che ho fatto dell'errore in questione, magari può essere utile
-
-
-
-
Salve, scrivo giusto per sapere come va con il problema della traduzione, non vorrei disturbare, è solo che avevo voglia di giocarci e non penso che questo errore avvenga solo per me, ma sia un errore generale dato dalla nuova versione suppongo, ad ogni modo vi ringrazio qualora mi rispondiate facendomi sapere lo stato delle cose ^^
-
-
-
-