-
Contenuti
36 -
Iscritto
-
Ultima visita
-
Donazioni
4.00 EUR
Reputazione Comunità
7 NeutralSu HE_XAD
Visite recenti
Il blocco dei visitatori recenti è disattivato e non viene mostrato ad altri utenti.
-
Version 1.0
1 download
INSTALLAZIONE: 1- Aprire la directory di gioco, presumo che sappiate trovarla 2- INSERIRE IL FILE " pak4.pk3 " ALL'INTERNO DELLA DIRECTORy " BaseEF " DEL GIOCO, SE DOVESSE GIA' ESISTERE UN " pak4.pk3 ", RINOMINARE LA PATCH CON UN NUMERO PIU' ALTO DEI FILE .pk3 gia presenti nella cartella (es. pak8.pk3) La traduzione funziona con qualsiasi versione del gioco SUGGERISCO ANCHE di scaricare la patch "Windows 1.2" e poi la patch "Widescreen resolution" --> https://www.pcgamingwiki.com/wiki/Star_Trek:_Voyager_-_Elite_Force#Widescreen_resolution per rendere il gioco piu compatibile con i sistemi moderni, con risoluzioni 1080p, 2k e 4k e il formato 16/9. seguite le istruzioni nel link per installare le 2 patch. NOTE: E' una traduzione che potrebbe risultare per alcuni un po " sessista " e si adatta meglio se si gioca con il personaggio maschile del gioco.. la traduzione è stata fatta seguendo il gioco originale, senza preoccuparsi di "adattare il linguaggio ai tempi", ma seguendo esattamente la traduzione originale, cosi come era. Elite Force Italy-1430-1-0-1711238232.7z -
Vampire: The Masquerade - Bloodlines Traduzione ITA Unofficial_Patch
un file ha aggiunto HE_XAD in Altre Traduzioni
Version 11.2
61 downloads
Ho aggiornato la traduzione alla Unofficial Patch 11.2 di questo gioco, Compatibile sia con GOG che steam, anche se consiglio la versione GOG installata con backup offline, quella steam ha problemi di compatibilità con alcuni pc. INSTALLAZIONE: 1 - GOG VERSION : Installate il gioco con la copia di backup offline, non direttamente da gog, e poi la Unofficial Patch 11.2 ( gia inclusa nei file scaricabili in GOG, se scaricate la versione per l'installazione offline dall'installer dedicato ) 1 - STEAM VERSION: Installate il gioco 2 - Dopo aver Installato il gioco INSTALLATE LA UNOFFICIAL PATCH 11.2 E Copiate i file dall'archivio scaricato della traduzione nella cartella di gioco, SOVRASCRIVETE TUTTI I FILE RICHIESTI 4 - Avviare il gioco con il parametro di lancio " -game Unofficial_Patch" (con lo spazio prima del trattino, dall'icona sul desktop), come gia indicato nelle istruzioni di installazione della unofficial patch -Per il link alla Unofficial Patch 11.2 guardate nella pagina apposta su nexus mod --> https://www.nexusmods.com/vampirebloodlines/mods/310 -Per informazioni ulteriori chiedete pure nei commenti -La Traduzione è stata creata modificando questa, che non è piu aggionata da anni --> https://www.nexusmods.com/vampirebloodlines/mods/167?tab=description .Ringrazio Tutti i creatori originali di questa traduzione per l'immenso lavoro, mi sono occupato personalmente di aggiornare la traduzione -
-
Legacy of Kain: Defiance - [Conversione ITA - Steam]
Discussione ha risposto a HE_XAD Kivan Conversioni giochi PC
grazie -
-
NON LA HAI RIMOSSA TU? OK, MA PERCHÈ NON L'HAI RICARICATA? POTEVI FARLO, QUINDI CHE L'ABBIA RIMOSSA TU O NO NON TI GIUSTIFICA.. fare cio è presuntuoso ed inaccettabile verso tutti, sia il fatto di rimuoverla, che il fatto di non ricaricarla nonostante puoi farlo in due minuti con un click, per questo semplice motivo ho scritto tutto ciò. comunque voglio ringraziarti, perché quello che hai fatto è un lavoro che ha aiutato tutti, sarò desideroso di supportarti e scaricarla dal tuo sito
-
Persone come te sono persone che tutta la community del gaming in Italia dovrebbe ringraziare, e tranquillo che appena avrei visto la traduzione disponibile sul vostro sito sarei andato subito a scaricarla con una donazione economica, come ho fatto anche qui per varie traduzioni create dagli utenti in questo sito.. tu ragioni sul merito, su chi l'ha fatta, su chi viene nominato e chi no, avrai anche ragione, ma la tua ragione cade nel un momento in cui hai deciso così di punto in bianco di prenderti la presunzione di non caricarla tu stesso da un'altra parte dopo che ti sei accorto, probabilmente il giorno stesso, che quei fenomeni degli sviluppatori avevano cancellato lo Steam workshop potevi caricarla su Nexus Mod o su qualche sito/social il giorno dopo, se non l'hai fatto E perché non lo hai voluto fare, e perché implicitamente forse speravi in questo per poter dire questo a qualcuno? Sono molto combattuto, perché da una parte devo ringraziare infinitamente persone come te, dall'altra parte non comprendo proprio come uno che ha tanto interesse nel bene del prossimo da fare in modo volontario una cosa del genere, arrivi allo stesso tempo a fare una cosa di tale presunzione, è un controsenso che ho visto poche volte nella mia vita.. credo che lei debba riordinare le idee
-
Guarda che non sono Io che l'ho caricata Se non lo hai capito, Io sono solo uno che la usava da Steam, è che dopo che è scomparsa dopo aver reinstallato il gioco ho trovato questa traduzione su questo sito, onestamente io la installo e ci gioco, neanche sapevo fosse la stessa, se tu non la rendi disponibile, È ovvio che qualcuno la carica su qualche altro sito, ma che ti aspetti? Potevi anche caricarla subito dopo che avevano cancellato lo Steam workshop, come lui poteva menzionarti qui, Avete sbagliato tutti e due, Ma cosa vuoi da me? A me non me ne frega nulla della presunzione dei singoli utenti online, io vedo una traduzione la scarico la uso, si ringrazia sempre chi l'ha creata, Ma questo non gli dà il diritto di toglierla dalla disponibilità online quando vuole, se non trovavo per caso questa traduzione su questo sito, era una settimana che non era disponibile nonostante tu probabilmente ce l'hai disponibile nel tuo computer quando e come vuoi, Questa non è presunzione? Su questi siti e su questi forum tutti a fare i moralisti quando siete voi a mancare sempre di rispetto al prossimo, senza neanche accorgermene, sempre con questa logica di presunzione e di supponenza
-
Lui è scorretto a essersela intestata, e per quanto posso, anche se non c'entro niente Chiedo scusa come utente abituale di questo sito, Ma scusami, se voi avevate disponibile la traduzione Perché l'avete tolta dalla disponibilità, da ogni sito, Non rendendola più disponibile, obbligando Qualcuno a ricaricarla? Stavo usando la traduzione da Steam, poi ho reinstallato il gioco e magicamente è scomparsa, vi costava molto ricaricarla?
-
Lui sicuramente ha sbagliato a Non citare l'autore originale, E per la cronaca io non c'entro niente, Io l'ho solo scaricata e la sto usando, ma allo stesso tempo, per quanto lui abbia sbagliato credo che il renderla disponibile a tutti sia più importante, tu ce l'hai disponibile da ciò che comprendo, Perché non la hai ricaricata tu? Il fatto che lui abbia sbagliato a non citarti non ti dà il diritto di usare questa presunzione, è vero, immagino sia stato un lavoro complesso, ma è quindi giusto che chi lo ha fatto possa toglierla e rimetterla da internet quando come vuole? Se la hai fatta dovrebbe essere sempre disponibile, Io avevo il gioco da Steam scaricato con quella traduzione installata, dovendolo reinstallare per problemi al pc mi sono accorto che magicamente era scomparsa, vi costava molto metterla scaricabile nella pagina di Nexus mod che da quanto vedo era già online da un po' di tempo? Se la traduzione è scomparsa da Steam workshop perché non la hai ricaricata tu sui vari siti tipo questo o Nexus mod in modo da renderla disponibile per tutti? Credo proprio che se tu avessi fatto questo non avresti costretto qualcuno a ricaricarla su un altro sito Poi è inutile che fai il fenomeno accanendoti contro di me che sono solo un utente che scarica e usa Mod e traduzioni, se tu riprendi la presunzione di togliere dalla disponibilità una traduzione essenziale per poter giocare il gioco, praticamente, È ovvio che poi devi aspettarti che qualcuno faccia questo.. onestamente, se io ce la avevo disponibile la avrei ricaricata Io, ovviamente mettendo il tuo nome come creatore a differenza di come ha fatto lui, ma credo proprio che il bisogno di una collettività, ad avere una traduzione necessaria per giocare un gioco, sia molto più importante, soprattutto quando al Creatore non costerebbe nulla caricarla online evitando queste situazioni, che poi Evidentemente si verificano quando qualcuno si comporta da presuntuoso come lei sta facendo Non sono solitamente a contatto con le Community, semplicemente sono su questo sito perché caricano molte traduzioni, tranquillo che se avessi un contatto diretto ti avrei ringraziato della traduzione senza nessun problema, onestamente pensavo l'avesse fatta a lui che l'ha caricata, È ovvio che lui abbia sbagliato a non nominarti, alla fine chi se ne frega chi l'ha fatta, l'importante è che sia disponibile per tutti, lo comprendi? Grazie di tutto, ma ciò che dico è che è sbagliato anche prendersi la presunzione di decidere quando gli utenti possono scaricarla e quando no, se la fai la rendi disponibile e basta, sempre, Non solo quando vuoi te a fasi alterne tra un aggiornamento e l'altro
-
Per quanto non so di cosa tu stia parlando, leggendo il commento deduco che sia la traduzione che era presente solo su Steam Ma che magicamente è scomparsa, se chi ha la traduzione si prende la presunzione di non caricarla su internet rendendola disponibile a tutti, visto che da Steam non si può scaricare, credo che sia giusto che qualcuno la Carica su qualche altro sito, visto che la possibilità di tante persone di usufruire di una traduzione credo che sia molto più importante della presunzione di un singolo che vuole pubblicarla solo quando e come dice lui nonostante è disponibile e pronta, eviterei questo moralismo visto che il ragazzo ha fatto un favore a tutti, visto che gli sviluppatori magicamente hanno nascosto lo Steam workshop dove si poteva scaricare la traduzione, Anzi, personalmente lo ringrazio, visto che avevo dovuto reinstallare il gioco e mi sono accorto che la traduzione di Steam era scomparsa, non avendone quindi più accesso. Ringrazio questo ragazzo, e credo che questo modo di ragionare che ho letto nel tuo commento sia esso stesso il problema della disponibilità di molte traduzioni amatoriali online, l'importante è che sia disponibile per tutti, il resto, i cazzi di ognuno, non sono problema nostro Poteva nominarti? Certo, e tu potevi evitare di fare il fenomeno, per esempio caricando la traduzione tu stesso su Nexus mod o su questo sito, prima che qualcuno sia costretto a farlo visto che manca quasi da una settimana
-
grazie!