Vai al contenuto
NOTIZIE DA GAMES TRANSLATOR:
  • AGGIORNAMENTI:
  • 06-02 - 2021 - Traduzione Police Stories - ORA DISPONIBILE
  • 29-12-2020 - Ripresa la traduzione This is the Police
  • 24-12-2020 - Traduzione American Fugitive - ORA DISPONIBILE...
  • 10-10-2020 - HACKNET traduzione IN CODA...

Gigismondo

Pro
  • Numero contenuti

    171
  • Donazioni

    € 10,00 
  • Iscritto

  • Ultima visita

  • Giorni Vinti

    31
  • Country

    Italia

L'ultima giornata che Gigismondo ha vinto risale al 3 Febbraio

Gigismondo ha ottenuto più reazioni positive in un giorno nei suoi contenuti!

Reputazione Comunità

83 Excellent

Su Gigismondo

  • Rango
    Gutta cavat lapidem

Visite recenti

Il blocco dei visitatori recenti è disattivato e non viene mostrato ad altri utenti.

  1. Gigismondo

    Omori

    Il gioco è una vera perla indie. Credo che la traduzione risulterà alquanto difficoltosa vista la buona quantità di testo. Saluti.
  2. Gigismondo

    Resonance

    Anche Technobabylon (che a mio parere è un filino sopra Resonance!) è dello studio Wadjet Eye Games quindi è molto probabile che presenti la stessa struttura dei files. Inoltre i dialoghi sono ancora più fitti che in Resonance e a tratti anche più ostici. Vedo pochissime (per non dire nulle) probabilità di vederlo tradotto. Saluti. P.S.: chiedo venia per il pur lieve off topic ma mi sembrava giusto intervenire.
  3. Ho finanziato il gioco su Kickstarter a suo tempo. Il gioco purtroppo ha avuto a disposizione un budget molto basso (è un'opera prima) e si vede nella semplicità di alcune meccaniche e nell'assenza di altre. Un altro problema è che il mondo PC è pieno zeppo di giochi del genere che hanno alzato l'asticella di un bel po'. Per il resto è un gioco divertente e a tratti appassionante (per quel poco che l'ho provato!) oltre ad essere piacevolissimo da guardare e con una bella colonna sonora. Saluti.
  4. Gioco validissimo dal punto di vista tattico. Peccato che sia un po' troppo difficile (per me). Traduzione gradita.
  5. Gigismondo

    Resonance

    Avventura grafica di stampo classico anche se piuttosto recente. Gioco nel complesso godibilissimo, peccato per qualche buco nella trama e dei personaggi non proprio indimenticabili. Meriterebbe certamente una traduzione. Saluti.
  6. Ho provato il gioco per un po' e devo dire che il testo è fittissimo. Descrizione e briefing missioni, oggetti in quantità industriale e una tonnellata di dialoghi. inoltre sono presenti un'infinità di "gruppi" e "fazioni" che per essere tradotti correttamente necessitano di una certa familiarità col gioco da tavolo. Sono presenti anche un certo numero di "documenti" (hanno la forma di pergamene ed il testo è in corsivo) che non so se possano essere tradotti "come testo" o "come immagini". Credo che la traduzione sia impegnativa.
  7. Provato un po' di tempo fa quando era in early access. Il gioco è fortemente derivativo (Darkest Dungeon) e, almeno per i miei gusti, ha uno stile grafico un po' sottotono (belli i modelli ma sanno di già visto). La parte gestionale è meno profonda così come la gestione degli "effetti" sui personaggi (qui si interpretano i cattivi) e la storia è stata messa lì tanto per gradire. Dove invece il gioco eccelle è nei serratissimi combattimenti tattici che, però, ho trovato un tantino punitivi (il problema sono io che sono scarso!). Nonostante non credo possibile una traduzione, vista la mole di testo e il sicuramente poco interesse da parte della community, spero comunque in una traduzione. Saluti.
  8. Gigismondo

    Deiland

    Sul forum c'è un topic (https://www.gamestranslator.it/index.php?/forums/topic/500-deiland/&tab=comments#comment-1406) in cui il gioco viene presentato ma non ricordo richieste di traduzione da parte di nessun utente. A parte te, naturalmente. Saluti.
  9. Sono d'accordo con te sul fatto che una traduzione sarebbe gradita ma, sfortunatamente, se leggi attentamente i precedenti post, vedrai che il progetto è fuori dalla portata di questo forum. Saluti.
  10. Ottima notizia. Hai fatto bene a postare qui. Spero che qualche volenteroso voglia affiancarti nella traduzione. Saluti.
  11. La proposta è sicuramente di qualità. Purtroppo non credo che questa richiesta possa venire accolta vista la mole di testo da tradurre (intorno alle 750000 parole). Spero di sbagliare. Saluti.
  12. Il gioco è un indie quindi non è rifinitissimo ma è estremamente valido ed altrettanto divertente (se piace il genere, naturalmente). Su Steam costa intorno ai 13 euro se non ricordo male. Ottima scelta.
  13. Ottima notizia. Grazie infinite.
  14. A quanto ne so il progetto di traduzione è ancora in corso. Ma avevo letto da qualche parte che gli sviluppatori starebbero pensando ad una traduzione ufficiale nella nostra lingua (eventualmente da implementare dopo l'uscita). Sempre se non ricordo male, ci dovrebbe essere un'altra discussione sul gioco in questione qui nel forum. Probabilmente l'amministratore chiuderà questa (o l'altra, magari!). Saluti.
×
×
  • Crea Nuovo...